Prevod od "lepo da te" do Češki

Prevodi:

zase že

Kako koristiti "lepo da te" u rečenicama:

Bilo bi lepo da te vidim.
Těším se, že se zase uvidíme.
Ne bi bilo lepo da te ostavim u hramu suvise dugo
Nebylo by správné nechat tě v chrámu.
Mislio sam da bi bilo lepo da te...
Myslel jsem, že by to ode mě bylo hezký...
Da, sedi lepo, da te pogledam.
Posaď se pořádně, ať si tě můžu prohlídnout.
Znaš Haui, nisam mnogo tražio od tebe ali bilo bi lepo da te je kod mene privuklo nešto što ima veze samnom.
Víš, Howie, nechci po tobě zas tak moc ale bylo by fajn, kdyby to, co tě ke mně přitahuje, mělo taky něco společnýho se mnou.
Svi su sreæni što te vide i što æe lepo da te isprate.
Všichni jsou rádi, že tě vidí. A že tě můžou vyprovodit.
Kad bude trenutak, bilo bi lepo da te imamo u blizini.
A až nadejde správný čas, hodilo by se mít vás nablízku.
Bilo je lepo da te vidim opet, Tim.
Ráda jsem tě zase viděla, Time.
Bilo je lepo da te konaèno upoznam.
No, bylo skvělé tě konečně poznat.
Pomislila sam, bilo bi lepo da te doèeka fino jelo.
Nic. Myslela jsem, že bude dobré, pokud na tebe počkám s večeří.
Samo... mislio sam da bi bilo lepo da te vidim, znaš, na minut.
Jenom- jsem myslel, že by bylo milé se tady na chvíli stavit.
Tako je lepo da te vidim.
Sašo, jak se máš? Moc ráda tě vidím.
Priznajem. Bilo je lepo da te ne spasavam da postaneš "primaran".
Připouštím, že bylo fajn nemuset pro jednou zachraňovat tvou proměnu.
Doði ovamo, ima lepo da te izbatinam!
Půjdeš semnou, dám ti pořádný výprask!
Tako je lepo da te konačno upoznam.
Jsem ráda, že tě konečně poznávám.
0.23528790473938s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?